Забыли пароль?
RSS
Нужно найти официальный перевод на английский Ленинской фразы про "верхи не могут, низы не хотят". Есть несколько вариантов фразы, любой подойдет.
@Эдуард Шендерович top is unable, bottoms' reluctant (unwilling)
@Любопризнательный корявенько как-то
www.marxists.org/archive/lenin/works/191… “the upper classes should be unable”... “the lower classes not to want”
@Эдуард Шендерович 'upper classes can not, the lower classes do not want' - нехарактерно корректно говорит google translate
Как всё-таки правильно произносить Worcestershire Sauce? Вустерширский или ворчестерширский?
@Алексей Капранов Произносится как среднее между Ё и О. При произношении губы складываются в трубочку как при букве У. Отсюда и проскакивает У вмес О
@Энгельберт Хампердинк en.wikipedia.org/wiki/Worcestershire_Sau…
@Алексей Капранов Кое-где пишут "ворчестер", но это неправильно.
@Алексей Капранов вустерширский или просто вустер.
слово родители на сленге английских подростков
@akhabibullina отец - old man
@akhabibullina folks
Есть ли сервис автоматических переводов с человеческой редакцией? Где билингвы проверяют то, что перевела машина или сами переводят.
@Эдуард Шендерович Google Translator Toolkit: googleblog.blogspot.com/2009/06/translat…
Означает ли слово «элитарный» то же, что и «элитный»?
@Алексей Капранов Так же, стоит заметить, что «элитным» может быть сорт пшеницы, например, но не может быть серебро. «Элитная марка одежды» — бред.
@Алексей Капранов в части значений. элитарный - скорее предназначенный для элиты, тогда как элитный - лучший в своем роде.
Что такое «алаверды»?
@Алексей Капранов смеялсо! lmgtfy.com/?q=%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D…
@Алексей Капранов все знает google.ru =)
@Алексей Капранов во время застолья: передача слова для тоста другому. слово произошло от арабского allah - "бог" и турецкого verdi - "дал"
Нужно перевести литературный текст с русского на французский. Сколько стоит?
Надо бы англо-русский словарик для MAC, с переводом слова и его транскрипцией.
@Igor сервис отличный, но транскрипцию не дает. Как и translate.ru
вот неплохой веб сервис, translate.google.ru/?hl=ru, если конечно есть возможность использовать интернет
как доказать, что предложение состоит из настоящих слов: "Глокая куздра штеко быдланула бокра и кудрячит бокренка"
@Alex по окончаниям и суффиксам
оно не состоит из слов русского языка, но следует правилам его синтаксиса. Щерба рулз!
чем отличает предлог от союза
@Igor спасибо, это помогло)
может это поможет: ru.wikipedia.org/wiki/Союз_(грамматика) ru.wikipedia.org/wiki/Предлог
@Alex ну, какой предлог, такой и союз :)
@Kissa а поподробнее))
союз может быть создан под каким-нибудь предлогом